Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - کرواتی-صربی - Izreke: Bogati su oni koji nemaju zelja, a...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: کرواتیصربی

طبقه تعاریف

عنوان
Izreke: Bogati su oni koji nemaju zelja, a...
متن
dom-leon پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: کرواتی

Izreke:

Bogati su oni koji nemaju zelja, a prosjaci su oni koji stalno
hoce imati jos vise.

Zbog jedne rijeci covjeka cesto smatraju mudrim, a zbog
jedne rijeci cesto ga smatraju glupim. Uistinu moramo dobro
paziti sto govorimo. )
ملاحظاتی درباره ترجمه
Jesu li iste na hrvatskom i srbskom.

عنوان
Izreke: Bogati su obi koji nemaju žlja, a...
ترجمه
صربی

Anacondzula ترجمه شده توسط
زبان مقصد: صربی

Izreke:

Bogati su oni koji nemaju želja, a prosjaci su oni koji stalno žele da imaju još više.

Zbog jedne reči čoveka često smatraju mudrim, a zbog jedne reči ga često smatraju glupim. Zaista moramo dobro da pazimo šta govorimo. )
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Cinderella - 16 آوریل 2008 00:36





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

16 آوریل 2008 00:16

Anacondzula
تعداد پیامها: 10
Kaze se "srpskom" a ne "srbskom" >:

17 آوریل 2008 16:36

dom-leon
تعداد پیامها: 1
Hvala.Znam to da se pise srpskom ali u zurbi..

18 آوریل 2008 18:25

Anacondzula
تعداد پیامها: 10
Imas jos koji ovako lak prevod?