Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Japansk-Portugisisk brasiliansk - Anata wo totemo daisuki!!

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskPortugisisk brasilianskPortugisisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Anata wo totemo daisuki!!
Tekst
Tilmeldt af wolfsniper
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

Anata wo totemo daisuki!!

Titel
Eu gosto muito de você
Oversættelse
Portugisisk brasiliansk

Oversat af epiploon
Sproget, der skal oversættes til: Portugisisk brasiliansk

Eu gosto muito de você
Senest valideret eller redigeret af casper tavernello - 8 Juni 2008 07:02





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

5 Juni 2008 14:04

IanMegill2
Antal indlæg: 1671
First, the corrected version:
Anata ga daisuki
I took out the "totemo" because usually "totemo" and "daisuki" don't go together, it's like saying
very excellent

Anyway, the meaning literally is:

I very much like you a lot

or, I guess the writer wanted to say, in normal English:
I love you very much

?

5 Juni 2008 15:57

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
She translated "I like you very much" so i think it's quite right and I'll validate it.
Thanks again, Ian.