Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kijapani-Kireno cha Kibrazili - Anata wo totemo daisuki!!

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KijapaniKireno cha KibraziliKireno

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Anata wo totemo daisuki!!
Nakala
Tafsiri iliombwa na wolfsniper
Lugha ya kimaumbile: Kijapani

Anata wo totemo daisuki!!

Kichwa
Eu gosto muito de você
Tafsiri
Kireno cha Kibrazili

Ilitafsiriwa na epiploon
Lugha inayolengwa: Kireno cha Kibrazili

Eu gosto muito de você
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na casper tavernello - 8 Juni 2008 07:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

5 Juni 2008 14:04

IanMegill2
Idadi ya ujumbe: 1671
First, the corrected version:
Anata ga daisuki
I took out the "totemo" because usually "totemo" and "daisuki" don't go together, it's like saying
very excellent

Anyway, the meaning literally is:

I very much like you a lot

or, I guess the writer wanted to say, in normal English:
I love you very much

?

5 Juni 2008 15:57

casper tavernello
Idadi ya ujumbe: 5057
She translated "I like you very much" so i think it's quite right and I'll validate it.
Thanks again, Ian.