Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Japani-Brasilianportugali - Anata wo totemo daisuki!!

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: JapaniBrasilianportugaliPortugali

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
Anata wo totemo daisuki!!
Teksti
Lähettäjä wolfsniper
Alkuperäinen kieli: Japani

Anata wo totemo daisuki!!

Otsikko
Eu gosto muito de você
Käännös
Brasilianportugali

Kääntäjä epiploon
Kohdekieli: Brasilianportugali

Eu gosto muito de você
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut casper tavernello - 8 Kesäkuu 2008 07:02





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Kesäkuu 2008 14:04

IanMegill2
Viestien lukumäärä: 1671
First, the corrected version:
Anata ga daisuki
I took out the "totemo" because usually "totemo" and "daisuki" don't go together, it's like saying
very excellent

Anyway, the meaning literally is:

I very much like you a lot

or, I guess the writer wanted to say, in normal English:
I love you very much

?

5 Kesäkuu 2008 15:57

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
She translated "I like you very much" so i think it's quite right and I'll validate it.
Thanks again, Ian.