Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 日语-巴西葡萄牙语 - Anata wo totemo daisuki!!

当前状态翻译
本文可用以下语言: 日语巴西葡萄牙语葡萄牙语

本翻译"仅需意译"。
标题
Anata wo totemo daisuki!!
正文
提交 wolfsniper
源语言: 日语

Anata wo totemo daisuki!!

标题
Eu gosto muito de você
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 epiploon
目的语言: 巴西葡萄牙语

Eu gosto muito de você
casper tavernello认可或编辑 - 2008年 六月 8日 07:02





最近发帖

作者
帖子

2008年 六月 5日 14:04

IanMegill2
文章总计: 1671
First, the corrected version:
Anata ga daisuki
I took out the "totemo" because usually "totemo" and "daisuki" don't go together, it's like saying
very excellent

Anyway, the meaning literally is:

I very much like you a lot

or, I guess the writer wanted to say, in normal English:
I love you very much

?

2008年 六月 5日 15:57

casper tavernello
文章总计: 5057
She translated "I like you very much" so i think it's quite right and I'll validate it.
Thanks again, Ian.