Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Japonès-Portuguès brasiler - Anata wo totemo daisuki!!

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: JaponèsPortuguès brasilerPortuguès

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Anata wo totemo daisuki!!
Text
Enviat per wolfsniper
Idioma orígen: Japonès

Anata wo totemo daisuki!!

Títol
Eu gosto muito de você
Traducció
Portuguès brasiler

Traduït per epiploon
Idioma destí: Portuguès brasiler

Eu gosto muito de você
Darrera validació o edició per casper tavernello - 8 Juny 2008 07:02





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Juny 2008 14:04

IanMegill2
Nombre de missatges: 1671
First, the corrected version:
Anata ga daisuki
I took out the "totemo" because usually "totemo" and "daisuki" don't go together, it's like saying
very excellent

Anyway, the meaning literally is:

I very much like you a lot

or, I guess the writer wanted to say, in normal English:
I love you very much

?

5 Juny 2008 15:57

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
She translated "I like you very much" so i think it's quite right and I'll validate it.
Thanks again, Ian.