Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



10Oversættelse - Japansk-Engelsk - kimi no egao wa, sekai de ichiban kirei ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: JapanskEngelskPortugisisk brasilianskKinesisk (simplificeret)Kinesisk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
kimi no egao wa, sekai de ichiban kirei ...
Tekst
Tilmeldt af nanalu88
Sprog, der skal oversættes fra: Japansk

kimi no egao wa, sekai de ichiban kirei

Titel
Your smile
Oversættelse
Engelsk

Oversat af ghasemkiani
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

You have the most beautiful smile in the world.
Bemærkninger til oversættelsen
君の笑顔は世界で一番奇麗
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 21 Maj 2008 17:25





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

21 Maj 2008 08:44

IanMegill2
Antal indlæg: 1671
The meaning is perfect, but in North American English, I think we would add the word "one":
Your smile is the most beautiful one in the world.
or you could say
You have the most beautiful smile in the world.

But the meaning is perfect, anyway!

21 Maj 2008 16:09

ghasemkiani
Antal indlæg: 175
Thank you, I think the better translation is your second sentence: "You have the most beautiful smile in the world." I'll use this sentence.