Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Spansk - Eu estou bem, apesar de muito atarefada no dia de...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: Portugisisk brasilianskSpansk

Kategori Brev / E-mail - Hjem / Familie

Titel
Eu estou bem, apesar de muito atarefada no dia de...
Tekst
Tilmeldt af GabrielaMarques
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk

Eu estou bem, apesar de muito atarefada no dia de hoje.
Com muitas saudades de todos vocês.
Um beijinho!

Titel
Estoy bien, a pesar de tener muchas tareas por hacer hoy.
Oversættelse
Spansk

Oversat af goncin
Sproget, der skal oversættes til: Spansk

Estoy bien, a pesar de tener muchas tareas por hacer hoy.
Os echo de menos a todos.
¡Besitos!
Bemærkninger til oversættelsen
Nota del evaluador:

"...a pesar de tener muchas tareas por hacer hoy" también se puede decir: "... a pesar de estar muy atareada hoy"
Senest valideret eller redigeret af guilon - 26 Maj 2008 15:08