Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Hiszpański - Eu estou bem, apesar de muito atarefada no dia de...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiHiszpański

Kategoria List / Email - Dom/ Rodzina

Tytuł
Eu estou bem, apesar de muito atarefada no dia de...
Tekst
Wprowadzone przez GabrielaMarques
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

Eu estou bem, apesar de muito atarefada no dia de hoje.
Com muitas saudades de todos vocês.
Um beijinho!

Tytuł
Estoy bien, a pesar de tener muchas tareas por hacer hoy.
Tłumaczenie
Hiszpański

Tłumaczone przez goncin
Język docelowy: Hiszpański

Estoy bien, a pesar de tener muchas tareas por hacer hoy.
Os echo de menos a todos.
¡Besitos!
Uwagi na temat tłumaczenia
Nota del evaluador:

"...a pesar de tener muchas tareas por hacer hoy" también se puede decir: "... a pesar de estar muy atareada hoy"
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez guilon - 26 Maj 2008 15:08