Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiÄŸini...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelsk

Titel
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini...
Tekst
Tilmeldt af asau
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini ayrıntılarıyla yazarsanız memnun olurum

Titel
ıf you could write in details to me
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Queenbee
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

...if you could write in details to me what I have to do, I would be glad to help you.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 10 Juni 2008 00:53





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

8 Juni 2008 01:20

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
"Ne yapmam gerektiÄŸini" this part is not translated.

8 Juni 2008 10:48

merdogan
Antal indlæg: 3769
.....what I have to do....

8 Juni 2008 23:11

T-99
Antal indlæg: 2
eksik bi çeviri olmuş 'ne yapmam gerektiğini' bölümü çvrilmemiş

8 Juni 2008 23:27

casper tavernello
Antal indlæg: 5057
Please, use only English characters.
if, not ıf.

CC: lilian canale