Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Engleză - Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiÄŸini...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini...
Text
Înscris de
asau
Limba sursă: Turcă
Seve seve yardım aderim.Ne yapmam gerektiğini ayrıntılarıyla yazarsanız memnun olurum
Titlu
ıf you could write in details to me
Traducerea
Engleză
Tradus de
Queenbee
Limba ţintă: Engleză
...if you could write in details to me what I have to do, I would be glad to help you.
Validat sau editat ultima dată de către
lilian canale
- 10 Iunie 2008 00:53
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
8 Iunie 2008 01:20
turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
"Ne yapmam gerektiÄŸini" this part is not translated.
8 Iunie 2008 10:48
merdogan
Numărul mesajelor scrise: 3769
.....what I have to do....
8 Iunie 2008 23:11
T-99
Numărul mesajelor scrise: 2
eksik bi çeviri olmuş 'ne yapmam gerektiğini' bölümü çvrilmemiş
8 Iunie 2008 23:27
casper tavernello
Numărul mesajelor scrise: 5057
Please, use only English characters.
i
f, not
ı
f.
CC:
lilian canale