Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Tysk - Firmamz fayans, granit, mozaik, cam mozaik,...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Forklaringer - Erhverv / Jobs
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Firmamz fayans, granit, mozaik, cam mozaik,...
Tekst
Tilmeldt af
ozgur12
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Firmamiz fayans, granit, mozaik, cam mozaik, silikon islerini avrupa standartinda yapmaktadir.
Titel
Die Herstellung...
Oversættelse
Tysk
Oversat af
dilbeste
Sproget, der skal oversættes til: Tysk
Fliesen, Granit, Mosaik, glasierter Mosaik und Silikon werden von unserer Firma nach europäischem Standard hergestellt.
Bemærkninger til oversættelsen
europäischer Standard = Richtlinie
Senest valideret eller redigeret af
italo07
- 18 Oktober 2008 19:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
16 Oktober 2008 13:34
italo07
Antal indlæg: 1474
"hergestellt" klingt besser als "verrichtet"
16 Oktober 2008 21:09
dilbeste
Antal indlæg: 267
ok habe es ausgebessert mit "hergestellt", nur mit einer kleinen Änderung. Die Herstellung am Satzanfang und hergestellt am Satzende, hört sich nicht gut an, deshalb nur am Satzende..
16 Oktober 2008 21:23
italo07
Antal indlæg: 1474
Dann heißt es aber "werden"
16 Oktober 2008 21:24
dilbeste
Antal indlæg: 267
italo habe es jetzt nicht verstanden, sorry
16 Oktober 2008 21:27
italo07
Antal indlæg: 1474
Da stand vorher "Fliesen, Granit, Mosaik, glasierter Mosaik und Silikon
wird
von unserer Firma nach europäischem Standard hergestellt."
16 Oktober 2008 21:28
dilbeste
Antal indlæg: 267
oo achsoo..
alles klar jetzt, danke..