Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Litauisk-Engelsk - Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LitauiskEngelsk

Kategori Essay

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...
Tekst
Tilmeldt af roosituke
Sprog, der skal oversættes fra: Litauisk

Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu piesia ant sienu, yvairiose matomose vietose norėdami išreikšti save.

Titel
I think graffiti is an art.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af fiammara
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

I think graffiti is an art. Many people paint on walls and other easily visible surfaces because they want to express themselves.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 26 Oktober 2008 02:55





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

24 Oktober 2008 18:21

ollka
Antal indlæg: 149
The meaning is correct, but the English sounds clumsy to me.
"...on walls and other visible surfaces because they want to express themselves"?