Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Lituaniană-Engleză - Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăEngleză

Categorie Eseu

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...
Text
Înscris de roosituke
Limba sursă: Lituaniană

Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu piesia ant sienu, yvairiose matomose vietose norėdami išreikšti save.

Titlu
I think graffiti is an art.
Traducerea
Engleză

Tradus de fiammara
Limba ţintă: Engleză

I think graffiti is an art. Many people paint on walls and other easily visible surfaces because they want to express themselves.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 26 Octombrie 2008 02:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Octombrie 2008 18:21

ollka
Numărul mesajelor scrise: 149
The meaning is correct, but the English sounds clumsy to me.
"...on walls and other visible surfaces because they want to express themselves"?