Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - लिथुएनियन-अंग्रेजी - Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: लिथुएनियनअंग्रेजी

Category Essay

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...
हरफ
roositukeद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: लिथुएनियन

Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu piesia ant sienu, yvairiose matomose vietose norėdami išreikšti save.

शीर्षक
I think graffiti is an art.
अनुबाद
अंग्रेजी

fiammaraद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: अंग्रेजी

I think graffiti is an art. Many people paint on walls and other easily visible surfaces because they want to express themselves.
Validated by lilian canale - 2008年 अक्टोबर 26日 02:55





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 अक्टोबर 24日 18:21

ollka
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 149
The meaning is correct, but the English sounds clumsy to me.
"...on walls and other visible surfaces because they want to express themselves"?