Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Lituanien-Anglais - Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: LituanienAnglais

Catégorie Essai

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...
Texte
Proposé par roosituke
Langue de départ: Lituanien

Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu piesia ant sienu, yvairiose matomose vietose norėdami išreikšti save.

Titre
I think graffiti is an art.
Traduction
Anglais

Traduit par fiammara
Langue d'arrivée: Anglais

I think graffiti is an art. Many people paint on walls and other easily visible surfaces because they want to express themselves.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 26 Octobre 2008 02:55





Derniers messages

Auteur
Message

24 Octobre 2008 18:21

ollka
Nombre de messages: 149
The meaning is correct, but the English sounds clumsy to me.
"...on walls and other visible surfaces because they want to express themselves"?