Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kilithuania-Kiingereza - Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KilithuaniaKiingereza

Category Essay

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu...
Nakala
Tafsiri iliombwa na roosituke
Lugha ya kimaumbile: Kilithuania

Manau,kad graffiti yra menas.Daugelis zmoniu piesia ant sienu, yvairiose matomose vietose norėdami išreikšti save.

Kichwa
I think graffiti is an art.
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na fiammara
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I think graffiti is an art. Many people paint on walls and other easily visible surfaces because they want to express themselves.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 26 Oktoba 2008 02:55





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

24 Oktoba 2008 18:21

ollka
Idadi ya ujumbe: 149
The meaning is correct, but the English sounds clumsy to me.
"...on walls and other visible surfaces because they want to express themselves"?