Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Rumænsk-Engelsk - ÅŸi asta la fel

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: RumænskEngelskGræsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ÅŸi asta la fel
Tekst
Tilmeldt af zanklob
Sprog, der skal oversættes fra: Rumænsk

ÅŸi asta la fel

Titel
and
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

and also this
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 31 Oktober 2008 01:40





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Oktober 2008 15:10

lilian canale
Antal indlæg: 14972
single words?

CC: azitrad iepurica

17 Oktober 2008 16:11

azitrad
Antal indlæg: 970
It's not a complete sentence, but not single words either....

Still, without a context, it's almost impossible to translate it. It could mean something like:
- This too
- and this one the same
- the same for this, too

etc.


17 Oktober 2008 16:28

iepurica
Antal indlæg: 2102
No, definitely not single words. The explanation of azitrad explains very well.

30 Oktober 2008 08:51

azitrad
Antal indlæg: 970
I think that Maddie's proposal, "and this too" is the most suitable option