Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Romeno-Inglês - ÅŸi asta la fel

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoInglêsGrego

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
ÅŸi asta la fel
Texto
Enviado por zanklob
Língua de origem: Romeno

ÅŸi asta la fel

Título
and
Língua alvo: Inglês

and also this
Última validação ou edição por lilian canale - 31 Outubro 2008 01:40





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Outubro 2008 15:10

lilian canale
Número de mensagens: 14972
single words?

CC: azitrad iepurica

17 Outubro 2008 16:11

azitrad
Número de mensagens: 970
It's not a complete sentence, but not single words either....

Still, without a context, it's almost impossible to translate it. It could mean something like:
- This too
- and this one the same
- the same for this, too

etc.


17 Outubro 2008 16:28

iepurica
Número de mensagens: 2102
No, definitely not single words. The explanation of azitrad explains very well.

30 Outubro 2008 08:51

azitrad
Número de mensagens: 970
I think that Maddie's proposal, "and this too" is the most suitable option