Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Bulgarsk - kkkkkkkkkk

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskBulgarsk

Kategori Fri skrivning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
kkkkkkkkkk
Tekst
Tilmeldt af radostina
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Başka seveceksin, başka şekilde, başka biçimde... Güneşten sıcak, sudan çıplak...Martıların kanadı gibi...TUTSAK

Titel
Различно ще обичаш
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af baranin
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Различно ще обичаш, по друг вид, по друг начин... По-топло от слънцето, по-гол от водата... Като крилoтo на чайките...Пленник
Bemærkninger til oversættelsen
"Тутсак" може да се преведе и като : "роб"
"крилото на чайките" не е много правилно (чайките е множествено, крило е в единствено число)но пленник е в единствено число. Заради това не съм много сигурна дали трябва да се преведе като "крилата на чайките".
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 18 November 2008 12:40