Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Engelsk-Hollandsk - All I ever wanted was that you just gave me a chance.

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: EngelskHollandskGræskItalienskNorskTyrkiskAlbanskKroatisk

Titel
All I ever wanted was that you just gave me a chance.
Tekst
Tilmeldt af morenas-94
Sprog, der skal oversættes fra: Engelsk

All I ever wanted was that you just gave me a chance.

Titel
Het enige dat ik wou...
Oversættelse
Hollandsk

Oversat af salihinal
Sproget, der skal oversættes til: Hollandsk

Het enige wat ik wilde, was dat je me een kans zou geven.
Senest valideret eller redigeret af Martijn - 4 Januar 2009 00:03





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

4 Januar 2009 00:01

Martijn
Antal indlæg: 210
Hoi Salihinal,

Ik bewerk 2 kleine dingen voor ik je vertaling goedkeur, dan weet je dat:

* Het betrekkelijk voornaamwoord 'dat' wordt bij gebruik bij een overtreffende trap 'wat'.
* 'Wou' is spreektaal voor 'wilde'.

Groet,
Martijn