Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Rumænsk - Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Tekst
Tilmeldt af
feyzo2005
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
Sensiz mutlu olamam, ben seni kalbimle sevdim.
Titel
Nu pot fi fericit fără tine...
Oversættelse
Rumænsk
Oversat af
Tzicu-Sem
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk
Nu pot fi fericit fără tine, te-am iubit din inimă.
Senest valideret eller redigeret af
iepurica
- 18 Marts 2009 17:38
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
13 Marts 2009 20:12
peterbald
Antal indlæg: 53
... te iubesc din toată inima.
13 Marts 2009 20:17
iepurica
Antal indlæg: 2102
Corect, în varianta din limba germană. Numai ca textul iniţial este în turcă.
CC:
peterbald
18 Marts 2009 17:38
iepurica
Antal indlæg: 2102
Figen a fost drăguţă şi mi-a furnizat următorul pod:
"I can't be happy without you, I loved you heartily!"
(literally says:...I loved you with my heart')