Дом
Новости
Перевод
Проект
Форум
Помощь
Участники сайта
Вход
Регистрация
. .
•Дом
•Предложить новый текст для перевода
•Запрошенные переводы
•Законченные переводы
•
Избранные переводы
•
•Перевод вебсайта
•Поиск
▪Свободный Ñзыковой обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
▪▪Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Перевод - Турецкий-Румынский - Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Текущий статус
Перевод
Данный текст доступен на следующих языках:
Статус
Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Tекст
Добавлено
feyzo2005
Язык, с которого нужно перевести: Турецкий
Sensiz mutlu olamam, ben seni kalbimle sevdim.
Статус
Nu pot fi fericit fără tine...
Перевод
Румынский
Перевод сделан
Tzicu-Sem
Язык, на который нужно перевести: Румынский
Nu pot fi fericit fără tine, te-am iubit din inimă.
Последнее изменение было внесено пользователем
iepurica
- 18 Март 2009 17:38
Последнее сообщение
Автор
Сообщение
13 Март 2009 20:12
peterbald
Кол-во сообщений: 53
... te iubesc din toată inima.
13 Март 2009 20:17
iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Corect, în varianta din limba germană. Numai ca textul iniţial este în turcă.
CC:
peterbald
18 Март 2009 17:38
iepurica
Кол-во сообщений: 2102
Figen a fost drăguţă şi mi-a furnizat următorul pod:
"I can't be happy without you, I loved you heartily!"
(literally says:...I loved you with my heart')