Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Türkisch-Rumänisch - Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Ben sensiz mutlu olamam, ben seni ...
Text
Übermittelt von
feyzo2005
Herkunftssprache: Türkisch
Sensiz mutlu olamam, ben seni kalbimle sevdim.
Titel
Nu pot fi fericit fără tine...
Übersetzung
Rumänisch
Übersetzt von
Tzicu-Sem
Zielsprache: Rumänisch
Nu pot fi fericit fără tine, te-am iubit din inimă.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
iepurica
- 18 März 2009 17:38
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
13 März 2009 20:12
peterbald
Anzahl der Beiträge: 53
... te iubesc din toată inima.
13 März 2009 20:17
iepurica
Anzahl der Beiträge: 2102
Corect, în varianta din limba germană. Numai ca textul iniţial este în turcă.
CC:
peterbald
18 März 2009 17:38
iepurica
Anzahl der Beiträge: 2102
Figen a fost drăguţă şi mi-a furnizat următorul pod:
"I can't be happy without you, I loved you heartily!"
(literally says:...I loved you with my heart')