Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Portugisisk brasiliansk-Engelsk - Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Titel
Gostaria de conhece-la melhor. Quando podemos nos...
Tekst
Tilmeldt af
florentina85
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Gostaria de conhece-la melhor.
Quando podemos nos ver ou conversar?
abraço.
Titel
I would like to get to know you better.
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
iamfromaustria
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
I would like to get to know you better.
When can we see or talk to each other?
Hugs.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 19 Marts 2009 21:01
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
19 Marts 2009 21:02
lilian canale
Antal indlæg: 14972
That was great Heidrun! I didn't know you understood Portuguese so well!
20 Marts 2009 18:24
iamfromaustria
Antal indlæg: 1335
Thanks! I actually took the German translation and together with my French knowledge, it wasn't too hard to follow the Portuguese original either.
Abraço!