Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Fransk-Engelsk - Nous y sommesPart6

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: FranskEngelsk

Titel
Nous y sommesPart6
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Fransk

Évidemment, dit comme ça, on comprend qu'on n'a pas le choix, on s'exécute illico et, même, si on a le temps, on s'excuse, affolés et honteux.
D'aucuns, un brin rêveurs, tentent d'obtenir un délai, de s'amuser encore avec la croissance.
Peine perdue.
Il y a du boulot plus que l'humanité n'en eut jamais.
Bemærkninger til oversættelsen
British English please.

Please aknowledge the previous other parts from this text before translating.

Titel
Here we are (Part 6)
Oversættelse
Engelsk

Oversat af lilian canale
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Of course, said like that, we understand we have no choice, it happens straightaway, and even if there is time, we apologize, panic and shame.
Some, a bit dreamy, try to get a delay, still having fun with the growth.
Waste of effort.
There is more work than humanity has ever done.
Senest valideret eller redigeret af Francky5591 - 4 Maj 2009 23:05