Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bosnisch-Zweeds - Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BosnischEngelsZweeds

Titel
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Tekst
Opgestuurd door samme
Uitgangs-taal: Bosnisch

Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da vratim. Ja tebe volim.

Titel
Du gav mig din kärlek. Nu måste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig.
Vertaling
Zweeds

Vertaald door Edyta223
Doel-taal: Zweeds

Du gav mig din kärlek. Nu måste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door pias - 28 mei 2009 12:47





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 mei 2009 12:47

pias
Aantal berichten: 8114
Hej Edyta
Jag har korr. din översättning något före godkännande.

Originalöversättning:
"Du gav mig kärleken. Nu ska jag ge den till dig. Jag älskar dig."