Tercüme - Boşnakca-İsveççe - Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...Şu anki durum Tercüme
| Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da... | | Kaynak dil: Boşnakca
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da vratim. Ja tebe volim. |
|
| Du gav mig din kärlek. Nu mÃ¥ste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig. | | Hedef dil: İsveççe
Du gav mig din kärlek. Nu måste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig.
|
|
En son pias tarafından onaylandı - 28 Mayıs 2009 12:47
Son Gönderilen | | | | | 28 Mayıs 2009 12:47 | |  piasMesaj Sayısı: 8114 | Hej Edyta
Jag har korr. din översättning något före godkännande.
Originalöversättning:
"Du gav mig kärleken. Nu ska jag ge den till dig. Jag älskar dig." |
|
|