Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Босненски-Swedish - Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Заглавие
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da...
Текст
Предоставено от
samme
Език, от който се превежда: Босненски
Ti si meni dala ljubavi. Sada ja tebi trebam da vratim. Ja tebe volim.
Заглавие
Du gav mig din kärlek. Nu måste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig.
Превод
Swedish
Преведено от
Edyta223
Желан език: Swedish
Du gav mig din kärlek. Nu måste jag ge tillbaka den. Jag älskar dig.
За последен път се одобри от
pias
- 28 Май 2009 12:47
Последно мнение
Автор
Мнение
28 Май 2009 12:47
pias
Общо мнения: 8114
Hej Edyta
Jag har korr. din översättning något före godkännande.
Originalöversättning:
"Du gav mig kärleken. Nu ska jag ge den till dig. Jag älskar dig."