Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Hollandsk-Engelsk - slaap leeker liefje.je bent een schat een...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
slaap leeker liefje.je bent een schat een...
Tekst
Tilmeldt af
twinkel31
Sprog, der skal oversættes fra: Hollandsk
slaap leeker liefje.je bent een schat een vriendin voor mij.
Bemærkninger til oversættelsen
i just want to know what this sentence means..thank you..
Titel
Sleep well, dear. You're a darling, ...
Oversættelse
Engelsk
Oversat af
Appeltaart
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk
Sleep well, dear. You're a darling, a friend for me.
Bemærkninger til oversættelsen
there are hints for the translation in the sentence. I translated it without those hints.
Senest valideret eller redigeret af
lilian canale
- 21 Juli 2009 00:00
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
20 Juli 2009 22:55
AspieBrain
Antal indlæg: 212
a friend of mine = a friend for me
20 Juli 2009 23:44
maki_sindja
Antal indlæg: 1206
I agree with AspieBrain.