Αρχική Σελίδα
Νέα
Μετάφραση
Πρότζεκτ
Φόρουμ
Βοήθεια
Μέλη
Σύνδεση
Εγγραφή
. .
•Αρχική Σελίδα
•Υποβάλλετε ένα νέο κείμενο για μετάφραση
•Ζητούμενες μεταφράσεις
•Ολοκληρωμένες μεταφράσεις
•
Αγαπημένες μεταφράσεις
•
•Μετάφραση ιστοσελίδας
•Αναζήτηση
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
▪▪Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Μετάφραση - Ολλανδικά-Αγγλικά - slaap leeker liefje.je bent een schat een...
Παρούσα κατάσταση
Μετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία
Πρόταση
τίτλος
slaap leeker liefje.je bent een schat een...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από
twinkel31
Γλώσσα πηγής: Ολλανδικά
slaap leeker liefje.je bent een schat een vriendin voor mij.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
i just want to know what this sentence means..thank you..
τίτλος
Sleep well, dear. You're a darling, ...
Μετάφραση
Αγγλικά
Μεταφράστηκε από
Appeltaart
Γλώσσα προορισμού: Αγγλικά
Sleep well, dear. You're a darling, a friend for me.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
there are hints for the translation in the sentence. I translated it without those hints.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από
lilian canale
- 21 Ιούλιος 2009 00:00
Τελευταία μηνύματα
Συγγραφέας
Μήνυμα
20 Ιούλιος 2009 22:55
AspieBrain
Αριθμός μηνυμάτων: 212
a friend of mine = a friend for me
20 Ιούλιος 2009 23:44
maki_sindja
Αριθμός μηνυμάτων: 1206
I agree with AspieBrain.