Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Холандски-Английски - slaap leeker liefje.je bent een schat een...
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение
Заглавие
slaap leeker liefje.je bent een schat een...
Текст
Предоставено от
twinkel31
Език, от който се превежда: Холандски
slaap leeker liefje.je bent een schat een vriendin voor mij.
Забележки за превода
i just want to know what this sentence means..thank you..
Заглавие
Sleep well, dear. You're a darling, ...
Превод
Английски
Преведено от
Appeltaart
Желан език: Английски
Sleep well, dear. You're a darling, a friend for me.
Забележки за превода
there are hints for the translation in the sentence. I translated it without those hints.
За последен път се одобри от
lilian canale
- 21 Юли 2009 00:00
Последно мнение
Автор
Мнение
20 Юли 2009 22:55
AspieBrain
Общо мнения: 212
a friend of mine = a friend for me
20 Юли 2009 23:44
maki_sindja
Общо мнения: 1206
I agree with AspieBrain.