Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tysk-Rumænsk - Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Tekst
Tilmeldt af
delikadin
Sprog, der skal oversættes fra: Tysk
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Bemærkninger til oversættelsen
coll.
Titel
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Oversættelse
Rumænsk
Oversat af
peterbald
Sproget, der skal oversættes til: Rumænsk
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Senest valideret eller redigeret af
azitrad
- 21 Juli 2009 13:38
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
21 Juli 2009 10:25
defleo
Antal indlæg: 3
"tach" poate fi un nume
21 Juli 2009 10:57
peterbald
Antal indlæg: 53
Puţin probabil, aş zice eu, mai ales că solicitarea de traducere are menţiunea "colloquial".
21 Juli 2009 11:00
peterbald
Antal indlæg: 53
"Tach" heißt soviel wie "Guten Tag" oder "Hallo".