Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Alemany-Romanès - Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Text
Enviat per
delikadin
Idioma orígen: Alemany
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Notes sobre la traducció
coll.
Títol
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Traducció
Romanès
Traduït per
peterbald
Idioma destí: Romanès
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Darrera validació o edició per
azitrad
- 21 Juliol 2009 13:38
Darrer missatge
Autor
Missatge
21 Juliol 2009 10:25
defleo
Nombre de missatges: 3
"tach" poate fi un nume
21 Juliol 2009 10:57
peterbald
Nombre de missatges: 53
Puţin probabil, aş zice eu, mai ales că solicitarea de traducere are menţiunea "colloquial".
21 Juliol 2009 11:00
peterbald
Nombre de missatges: 53
"Tach" heißt soviel wie "Guten Tag" oder "Hallo".