Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Týkst-Rumenskt - Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Tekstur
Framborið av
delikadin
Uppruna mál: Týkst
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Viðmerking um umsetingina
coll.
Heiti
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Umseting
Rumenskt
Umsett av
peterbald
Ynskt mál: Rumenskt
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Góðkent av
azitrad
- 21 Juli 2009 13:38
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
21 Juli 2009 10:25
defleo
Tal av boðum: 3
"tach" poate fi un nume
21 Juli 2009 10:57
peterbald
Tal av boðum: 53
Puţin probabil, aş zice eu, mai ales că solicitarea de traducere are menţiunea "colloquial".
21 Juli 2009 11:00
peterbald
Tal av boðum: 53
"Tach" heißt soviel wie "Guten Tag" oder "Hallo".