Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 독일어-루마니아어 - Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 독일어루마니아어

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
본문
delikadin에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어

Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
이 번역물에 관한 주의사항
coll.

제목
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
번역
루마니아어

peterbald에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어

Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
azitrad에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 21일 13:38





마지막 글

글쓴이
올리기

2009년 7월 21일 10:25

defleo
게시물 갯수: 3
"tach" poate fi un nume

2009년 7월 21일 10:57

peterbald
게시물 갯수: 53
Puţin probabil, aş zice eu, mai ales că solicitarea de traducere are menţiunea "colloquial".

2009년 7월 21일 11:00

peterbald
게시물 갯수: 53
"Tach" heißt soviel wie "Guten Tag" oder "Hallo".