쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 독일어-루마니아어 - Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
본문
delikadin
에 의해서 게시됨
원문 언어: 독일어
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
이 번역물에 관한 주의사항
coll.
제목
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
번역
루마니아어
peterbald
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 루마니아어
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
azitrad
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2009년 7월 21일 13:38
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 7월 21일 10:25
defleo
게시물 갯수: 3
"tach" poate fi un nume
2009년 7월 21일 10:57
peterbald
게시물 갯수: 53
Puţin probabil, aş zice eu, mai ales că solicitarea de traducere are menţiunea "colloquial".
2009년 7월 21일 11:00
peterbald
게시물 갯수: 53
"Tach" heißt soviel wie "Guten Tag" oder "Hallo".