Hem
Nyheter
Översättning
Projekt
Forum
Hjälp
Användare
Logga in
Bli medlem
. .
•Hem
•Lägg till en ny text som skall översättas
•Efterfrågade översättningar
•Färdigställda översättningar
•
Favoritöversättningar
•
•Översättning av websidan
•Sök
▪Gratis sprÃ¥kutbyte
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
▪▪Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Översättning - Tyska-Rumänska - Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Aktuell status
Översättning
Denna text är tillgänglig på följande språk:
Denna textöversättning avser
Endast Betydelsen
.
Titel
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Text
Tillagd av
delikadin
Källspråk: Tyska
Tach, kennst du deutsche, die gerne in eine Gilde möchten?
Anmärkningar avseende översättningen
coll.
Titel
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Översättning
Rumänska
Översatt av
peterbald
Språket som det ska översättas till: Rumänska
Bună, cunoşti nemţi care ar vrea să intre într-o breaslă?
Senast granskad eller redigerad av
azitrad
- 21 Juli 2009 13:38
Senaste inlägg
Författare
Inlägg
21 Juli 2009 10:25
defleo
Antal inlägg: 3
"tach" poate fi un nume
21 Juli 2009 10:57
peterbald
Antal inlägg: 53
Puţin probabil, aş zice eu, mai ales că solicitarea de traducere are menţiunea "colloquial".
21 Juli 2009 11:00
peterbald
Antal inlägg: 53
"Tach" heißt soviel wie "Guten Tag" oder "Hallo".