Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oprindelig tekst - Portugisisk brasiliansk - Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Aktuel status
Oprindelig tekst
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Sætning
Titel
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Tekst der skal oversættes
Tilmeldt af
Pollyanna Sol
Sprog, der skal oversættes fra: Portugisisk brasiliansk
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
24 August 2009 20:02
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
26 September 2009 15:16
Efylove
Antal indlæg: 1015
Bridge, please? Thanks!!
CC:
lilian canale
26 September 2009 15:23
lilian canale
Antal indlæg: 14972
"To the evil of the crime, the evil of the sentence is imposed"
27 September 2009 20:26
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Well, I found in dictionary only "impose on/upon"
"impose to" has different meaning, Lilly?
CC:
lilian canale
27 September 2009 21:47
lilian canale
Antal indlæg: 14972
Here, it is used in the sense of "inflict"
27 September 2009 21:49
Aneta B.
Antal indlæg: 4487
ok. Thank you.