Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Original tekst - Portugalski brazilski - Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Trenutni status
Original tekst
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Rečenica
Natpis
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Tekst za prevesti
Podnet od
Pollyanna Sol
Izvorni jezik: Portugalski brazilski
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
24 Avgust 2009 20:02
Poslednja poruka
Autor
Poruka
26 Septembar 2009 15:16
Efylove
Broj poruka: 1015
Bridge, please? Thanks!!
CC:
lilian canale
26 Septembar 2009 15:23
lilian canale
Broj poruka: 14972
"To the evil of the crime, the evil of the sentence is imposed"
27 Septembar 2009 20:26
Aneta B.
Broj poruka: 4487
Well, I found in dictionary only "impose on/upon"
"impose to" has different meaning, Lilly?
CC:
lilian canale
27 Septembar 2009 21:47
lilian canale
Broj poruka: 14972
Here, it is used in the sense of "inflict"
27 Septembar 2009 21:49
Aneta B.
Broj poruka: 4487
ok. Thank you.