Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Portugués brasileño - Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración
Título
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
Texto a traducir
Propuesto por
Pollyanna Sol
Idioma de origen: Portugués brasileño
Ao mal do crime impõe-se o mal da pena.
24 Agosto 2009 20:02
Último mensaje
Autor
Mensaje
26 Septiembre 2009 15:16
Efylove
Cantidad de envíos: 1015
Bridge, please? Thanks!!
CC:
lilian canale
26 Septiembre 2009 15:23
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
"To the evil of the crime, the evil of the sentence is imposed"
27 Septiembre 2009 20:26
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Well, I found in dictionary only "impose on/upon"
"impose to" has different meaning, Lilly?
CC:
lilian canale
27 Septiembre 2009 21:47
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Here, it is used in the sense of "inflict"
27 Septiembre 2009 21:49
Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
ok. Thank you.