Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskFransk

Kategori Sang - Kærlighed / Venskab

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...
Tekst
Tilmeldt af byksrga
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar sitemlerim .
sen üzülme acıdan bu sözlerim karşımda görsem dolar gözlerim.

Titel
Je crois que tu m'as manqué
Oversættelse
Fransk

Oversat af 44hazal44
Sproget, der skal oversættes til: Fransk

Je crois que tu m'as manqué, voilà pourquoi j'ai tant de reproches.
Ne t'affecte pas, mes discours sont dus à la souffrance. Si je te voyais devant moi, mes yeux se rempliraient de larmes.
Senest valideret eller redigeret af turkishmiss - 26 September 2009 14:17





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

26 September 2009 14:13

turkishmiss
Antal indlæg: 2132
Hazal,
Ici encore ton avis sur les modifications.

26 September 2009 14:17

44hazal44
Antal indlæg: 1148