Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - तुर्केली-फ्रान्सेली - ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: तुर्केलीफ्रान्सेली

Category Song - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar...
हरफ
byksrgaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: तुर्केली

ben özledim galiba seni bu yüzden bu kadar sitemlerim .
sen üzülme acıdan bu sözlerim karşımda görsem dolar gözlerim.

शीर्षक
Je crois que tu m'as manqué
अनुबाद
फ्रान्सेली

44hazal44द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: फ्रान्सेली

Je crois que tu m'as manqué, voilà pourquoi j'ai tant de reproches.
Ne t'affecte pas, mes discours sont dus à la souffrance. Si je te voyais devant moi, mes yeux se rempliraient de larmes.
Validated by turkishmiss - 2009年 सेप्टेम्बर 26日 14:17





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 सेप्टेम्बर 26日 14:13

turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Hazal,
Ici encore ton avis sur les modifications.

2009年 सेप्टेम्बर 26日 14:17

44hazal44
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1148