Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Engelsk - Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskEngelsk

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα. Θα τα πουμε σε...
Tekst
Tilmeldt af pmpizarro
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα.
Θα τα πουμε σε λιγες μερες ενταξει;

Titel
Fortunately
Oversættelse
Engelsk

Oversat af User10
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Fortunately, things got better.
We will talk in a few days, ok?
Bemærkninger til oversættelsen
Ευτυχως καλυτερα τα πραγματα- Fortunately, things (are) better.
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 11 November 2009 11:03