Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Latin-Engelsk - omnis successus in praeparatione positus est

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: LatinDanskEngelsk

Kategori Sætning

For denne oversættelse bedes om "kun betydning".
Titel
omnis successus in praeparatione positus est
Tekst
Tilmeldt af lindberg
Sprog, der skal oversættes fra: Latin

omnis successus in praeparatione positus est
Bemærkninger til oversættelsen
Jeg har set en pige med dette tattoveret på ryggen, nu er min nysgerrighed for stor til ikke at vide hvad det betyder.

Titel
Every success lies in its ...
Oversættelse
Engelsk

Oversat af Aneta B.
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Every success lies in its preparation
Senest valideret eller redigeret af lilian canale - 11 December 2009 11:35





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

10 December 2009 11:34

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Hi, Aneta,

That "is located in preparation" sounds weird.
What about: "is/starts/depends on preparation"?

10 December 2009 12:01

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
It was translated directly from Latin (positus est = is located/situated). In Polish we can say the same too, but, of course, if it is not correct in English we can change it.
Anyway, I don't like: "is/starts/depends on preparation"...
The meaning is a bit different.

Maybe sth like this?
the bottom/point/heart of success is a preparation?

10 December 2009 15:09

lilian canale
Antal indlæg: 14972
Then I suggest:

"Every success lies in its preparation (the preparation for it)"

10 December 2009 15:49

Aneta B.
Antal indlæg: 4487
Yes, Lilly. I think it is much better. Thank you!