Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Anglų - omnis successus in praeparatione positus est

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųDanųAnglų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
omnis successus in praeparatione positus est
Tekstas
Pateikta lindberg
Originalo kalba: Lotynų

omnis successus in praeparatione positus est
Pastabos apie vertimą
Jeg har set en pige med dette tattoveret på ryggen, nu er min nysgerrighed for stor til ikke at vide hvad det betyder.

Pavadinimas
Every success lies in its ...
Vertimas
Anglų

Išvertė Aneta B.
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

Every success lies in its preparation
Validated by lilian canale - 11 gruodis 2009 11:35





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

10 gruodis 2009 11:34

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi, Aneta,

That "is located in preparation" sounds weird.
What about: "is/starts/depends on preparation"?

10 gruodis 2009 12:01

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
It was translated directly from Latin (positus est = is located/situated). In Polish we can say the same too, but, of course, if it is not correct in English we can change it.
Anyway, I don't like: "is/starts/depends on preparation"...
The meaning is a bit different.

Maybe sth like this?
the bottom/point/heart of success is a preparation?

10 gruodis 2009 15:09

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Then I suggest:

"Every success lies in its preparation (the preparation for it)"

10 gruodis 2009 15:49

Aneta B.
Žinučių kiekis: 4487
Yes, Lilly. I think it is much better. Thank you!