Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Latín-Inglés - omnis successus in praeparatione positus est

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: LatínDanésInglés

Categoría Oración

Esta petición de traducción es "sólo el significado"
Título
omnis successus in praeparatione positus est
Texto
Propuesto por lindberg
Idioma de origen: Latín

omnis successus in praeparatione positus est
Nota acerca de la traducción
Jeg har set en pige med dette tattoveret på ryggen, nu er min nysgerrighed for stor til ikke at vide hvad det betyder.

Título
Every success lies in its ...
Traducción
Inglés

Traducido por Aneta B.
Idioma de destino: Inglés

Every success lies in its preparation
Última validación o corrección por lilian canale - 11 Diciembre 2009 11:35





Último mensaje

Autor
Mensaje

10 Diciembre 2009 11:34

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi, Aneta,

That "is located in preparation" sounds weird.
What about: "is/starts/depends on preparation"?

10 Diciembre 2009 12:01

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
It was translated directly from Latin (positus est = is located/situated). In Polish we can say the same too, but, of course, if it is not correct in English we can change it.
Anyway, I don't like: "is/starts/depends on preparation"...
The meaning is a bit different.

Maybe sth like this?
the bottom/point/heart of success is a preparation?

10 Diciembre 2009 15:09

lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Then I suggest:

"Every success lies in its preparation (the preparation for it)"

10 Diciembre 2009 15:49

Aneta B.
Cantidad de envíos: 4487
Yes, Lilly. I think it is much better. Thank you!