Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Græsk-Bulgarsk - Καλημέρα, μωρό μου. Πώς είσαι; Σε ...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: GræskBulgarsk

Kategori Hverdags

Titel
Καλημέρα, μωρό μου. Πώς είσαι; Σε ...
Tekst
Tilmeldt af tekilata_88
Sprog, der skal oversættes fra: Græsk

Καλημέρα, μωρό μου. Πώς είσαι; Σε σκέφτομαι, μου λείπεις, θα τρελαθώ. Πολλά φιλιά. Και συ μωρό μου, τι κάνεις;με ξέχασες, εγώ δεν θα σε ξεχάσω. Φιλάκια πολλά.
Bemærkninger til oversættelsen
B.e.: |"kalimera moromou pos ise se skefto i mou lipis ta trelato.POLA FILIA
gia su moromou ti kanis me ksexases ego den ta se ksexaso.filakia pola"

Titel
здравей
Oversættelse
Bulgarsk

Oversat af ice_beauty
Sproget, der skal oversættes til: Bulgarsk

Здравей, мило, как си? Мисля за теб, липсваш ми, ще полудея. Много целувки. А ти, мило, какво правиш? Забрави ме, аз няма да те забравя. Много целувки.
Senest valideret eller redigeret af ViaLuminosa - 18 Juli 2010 23:48





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

17 Juli 2010 21:43

galka
Antal indlæg: 567
1.Не става ясно в какъв род е лицето, към което се обръщат, а μωρό μου бих превела като „миличко, мило, любов моя...“, понеже не е изяснен женския род.
2...Забрάви ме, аз няма да те забравя..
3.Всяко ново изречение започва с главна буква.