Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Grec-Búlgar - ΚαλημÎÏα, μωÏÏŒ μου. Î ÏŽÏ‚ είσαι; Σε ...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Col·loquial
Títol
ΚαλημÎÏα, μωÏÏŒ μου. Î ÏŽÏ‚ είσαι; Σε ...
Text
Enviat per
tekilata_88
Idioma orígen: Grec
ΚαλημÎÏα, μωÏÏŒ μου. Î ÏŽÏ‚ είσαι; Σε σκÎφτομαι, μου λείπεις, θα Ï„Ïελαθώ. Πολλά φιλιά. Και συ μωÏÏŒ μου, τι κάνεις;με ξÎχασες, εγώ δεν θα σε ξεχάσω. Φιλάκια πολλά.
Notes sobre la traducció
B.e.: |"kalimera moromou pos ise se skefto i mou lipis ta trelato.POLA FILIA
gia su moromou ti kanis me ksexases ego den ta se ksexaso.filakia pola"
Títol
здравей
Traducció
Búlgar
Traduït per
ice_beauty
Idioma destí: Búlgar
Здравей, мило, как Ñи? МиÑÐ»Ñ Ð·Ð° теб, липÑваш ми, ще полудеÑ. Много целувки. Рти, мило, какво правиш? Забрави ме, аз нÑма да те забравÑ. Много целувки.
Darrera validació o edició per
ViaLuminosa
- 18 Juliol 2010 23:48
Darrer missatge
Autor
Missatge
17 Juliol 2010 21:43
galka
Nombre de missatges: 567
1.Ðе Ñтава ÑÑно в какъв род е лицето, към което Ñе обръщат, а μωÏÏŒ μου бих превела като „миличко, мило, любов моÑ...“, понеже не е изÑÑнен женÑÐºÐ¸Ñ Ñ€Ð¾Ð´.
2...Забрάви ме, аз нÑма да те забравÑ..
3.Ð’ÑÑко ново изречение започва Ñ Ð³Ð»Ð°Ð²Ð½Ð° буква.