Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Bulgarisch - Καλημέρα, μωρό μου. Πώς είσαι; Σε ...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischBulgarisch

Kategorie Umgangssprachlich

Titel
Καλημέρα, μωρό μου. Πώς είσαι; Σε ...
Text
Übermittelt von tekilata_88
Herkunftssprache: Griechisch

Καλημέρα, μωρό μου. Πώς είσαι; Σε σκέφτομαι, μου λείπεις, θα τρελαθώ. Πολλά φιλιά. Και συ μωρό μου, τι κάνεις;με ξέχασες, εγώ δεν θα σε ξεχάσω. Φιλάκια πολλά.
Bemerkungen zur Übersetzung
B.e.: |"kalimera moromou pos ise se skefto i mou lipis ta trelato.POLA FILIA
gia su moromou ti kanis me ksexases ego den ta se ksexaso.filakia pola"

Titel
здравей
Übersetzung
Bulgarisch

Übersetzt von ice_beauty
Zielsprache: Bulgarisch

Здравей, мило, как си? Мисля за теб, липсваш ми, ще полудея. Много целувки. А ти, мило, какво правиш? Забрави ме, аз няма да те забравя. Много целувки.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von ViaLuminosa - 18 Juli 2010 23:48





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 Juli 2010 21:43

galka
Anzahl der Beiträge: 567
1.Не става ясно в какъв род е лицето, към което се обръщат, а μωρό μου бих превела като „миличко, мило, любов моя...“, понеже не е изяснен женския род.
2...Забрάви ме, аз няма да те забравя..
3.Всяко ново изречение започва с главна буква.