Hjem
Nyheder
Oversættelse
Projekt
Forum
Hjælp
Brugere
Login
Tilmeld
. .
•Hjem
•Tilføj en ny tekst, der skal oversættes
•Efterspurgte oversættelser
•Afsluttede oversættelser
•
Foretrukne oversættelser
•
•Oversættelse af websiden
•Søg
▪Gratis sprog-udveksling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
▪▪Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Oversættelse - Tyrkisk-Fransk - Seni ÅŸimdiden çok özledim canım kızım. Bende çok...
Aktuel status
Oversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog:
Kategori
Chat - Hjem / Familie
Titel
Seni şimdiden çok özledim canım kızım. Bende çok...
Tekst
Tilmeldt af
010203
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk
-Seni şimdiden çok özledim canım kızım.
-Bende çok özledim babacığım.Tekrar bekliyorum gelmeni.
-En kısa zamanda görüşmek dileğiyle.Onura selamlar.
-Söylerim.Leo'yu ve eşini öp.
Titel
Tu me manques...
Oversættelse
Fransk
Oversat af
Bilge Ertan
Sproget, der skal oversættes til: Fransk
-Tu me manques déjà beaucoup ma chère fille,
-Toi aussi, tu me manques beaucoup papa. J'attends que tu reviennes.
- J'espère qu'on va se revoir le plus tôt possible. Dis salut à Onur.
- Je vais le dire. Bises pour Léo et ta femme.
Senest valideret eller redigeret af
Francky5591
- 20 Oktober 2010 21:44
Sidste indlæg
Forfatter
Indlæg
19 Oktober 2010 16:34
44hazal44
Antal indlæg: 1148
Salut,
Je pense que dans le texte turc "Tekrar bekliyorum gelmeni" devrait être "tekrar gelmeni bekliyorum" et la traduction serait "j'attends que tu reviennes".
Sinon tout va bien.
19 Oktober 2010 18:52
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Merci Hazal!
Bonsoir Bilge, es-tu d'accord avec la suggestion qu'Hazal vient de faire?
20 Oktober 2010 20:56
Bilge Ertan
Antal indlæg: 921
Salut!
Oui bien sûr que je suis d'accord
20 Oktober 2010 21:47
Francky5591
Antal indlæg: 12396
Ok, merci Bilge, je valide ta traduction avec cette petite modifiation!
Bonne soirée!